Statistiky
Průzkumník
Wehrmacht
US Forces
DAK
British Forces
Nástroje
DPS - Porovnání jednotek
Prohlížeč jednotek
Výzvy
Zbraně
Ostatní
Pěchota a týmové zbraně tvoří základ síly, kterou je těžké zlomit. Množství vozidel ti vytvoří prostor pro vítězství.
Účinná proti pěchotě na střední vzdálenost. • Rychlé obsazování (1.5). • Může stavět některá opevnění a obranné barikády sangar. • Schopnost Ostrostřelec může poškozovat a oslabovat pěchotu. • Dokáže opravovat budovy.
Účinná jednotka proti pěchotě na střední vzdálenost. • Velké zdraví, zvýšená velikost družstva (6) • Může házet protipěchotní Gammonovy granáty.
Extrémně účinný proti pěchotě na krátkou vzdálenost. Nejúčinnější při útoku ze zamaskování. • V krytu se dokáže zamaskovat • Mimo boj se léčí • Dokáže vrhat granáty, protitankové přilnavé bomby a umisťovat demoliční nálože na budovy
Velmi účinný proti pěchotě na velkou vzdálenost. Nejúčinnější při útoku ze zamaskování. • V krytu se dokáže zamaskovat • Mimo boj se léčí • Dokáže výsadkem posilovat sebe i ostatní jednotky Commandos v poli
Velmi účinná jednotka proti pěchotě a vozidlům. Nejúčinnější na krátkou vzdálenost proti pěchotě. • Může vrhat protipěchotní lehké Gammonovy granáty • Vysoké zdraví družstva, početné družstvo (6). • Může provádět průlom do obsazených budov.
Efektivní proti pěchotě na střední a dlouhou vzdálenost. • Vysoká odolnost družstva, velký počet členů (6). • Může házet dýmovnice a útočné granáty. • Může použít schopnost Podpůrná palba pozorovatele k vyžádání dělostřeleckého útoku.
Vysoce efektivní na velkou vzdálenost proti pěchotě a lehkým vozidlům. Při útoku na boční nebo zadní pancíř zvládne způsobit poškození tankům. • Ve výzbroji má protitankové pušky (2) a protipěchotní kulomet Bren (1). • Zvýšené poškození proti jednotkám s rovnocennou nebo vyšší veteránskou úrovní, případně proti jednotkám označeným strategickými cíli. • Vyšší kadence. Protitankovými puškami působí pěchotě větší poškození než jiné jednotky.
Jednotka účinná proti pěchotě na malou vzdálenost. • Může opravovat a stavět obranné pozice.
Velmi účinný proti pěchotě. • Vysoká palebná síla, ale malý počet členů. (3) • Může se maskovat v krytu. • Schopnost spálené země umožňuje družstvu vyřadit územní body, dokud nejsou opraveny. • Může házet Lewesovy bomby, které způsobují ničivé poškození nepohyblivým cílům. • Může použít únik k rychlému přesunu na nejbližší ústupový bod.
Zabíjí pěchotu jednou ranou. • Dlouhý dostřel, nízká rychlost střelby. • V krytu se může zamaskovat. • Má prodloužený rozhled. • Nízká schopnost přežití, jeden člen družstva. • Může způsobit poškození lehkým vozidlům. • Pálí rychleji na jednotky mimo kryt.
Účinná jednotka proti pěchotě na velkou vzdálenost. • Lze globálně vylepšit o puškové granáty a protitankové granáty.
Extrémně účinná jednotka proti všem vozidlům. • Před útokem se musí připravit. • Delší dostřel než ostatní protitanková děla. • Vysoká účinnost a průraznost. • Imobilní. Přesouvá se tažením.
Velmi účinná jednotka proti lehkým vozidlům. Na krátkou vzdálenost může poškodit tanky. • Před útokem se musí připravit. • Dlouhý dostřel • Lze táhnout. • Nižší účinnost, ale vyšší přesnost a rychlost palby ve srovnání s ostatními protitankovými děly.
Účinná jednotka proti všem vozidlům. • Před útokem se musí připravit. • Dlouhý dostřel. • Lze táhnout.
Tým s nepohyblivou těžkou zbraní velice účinný proti pěchotě a lehkým vozidlům. Může sestřelovat letadla.
Tým s těžkou zbraní vybavený těžkým kulometem Vickers.
Velmi účinný proti koncentrované pěchotě. V palebném poli potlačuje pěchotu. • Před zahájením palby se musí připravit.
Účinný proti stavbám, týmovým zbraním a statické pěchotě. • K útoku musí použít schopnost salvy. • Salvy vypálí velký počet raket s širokým rozptylem. Skvěle se hodí k zabírání území. • Dlouhý dostřel salvy. • Zvýšené poškození proti jednotkám s rovnocennou nebo vyšší veteránskou úrovní, případně proti jednotkám označeným strategickými cíli. • Lze táhnout.
Účinné proti stacionární pěchotě, obslužným zbraním a budovám. • Před útokem se musí připravit. • Dalekonosný útok a palba salvou. • Dokáže blokovat výhled dýmovnicemi.
Velmi účinná jednotka proti stacionární pěchotě, obslužným zbraním a budovám. • Před útokem se musí připravit • Výrazně delší salva a dostřel než běžné minomety. • Může vystřelovat dýmovnice nebo průzkumné světlice. • Lze táhnout.
Velmi účinná jednotka proti stacionární pěchotě, obslužným zbraním a budovám. • Před útokem se musí připravit. • Výrazně delší salva a dostřel než minomety. • Může vystřelovat dýmovnice blokující výhled. • Lze táhnout.
Extrémně účinná jednotka proti všem vozidlům. • Má dlouhý dostřel a vysokou účinnost. • Nízká rychlost pohybu, ale při couvání se pohybuje rychleji. • Nízké zdraví a pancéřování. • K výstřelu musí stát čelem přímo k cíli.
Neozbrojené lehké transportní vozidlo, které může přepravovat munici za palivo. Nepřátelé mohou toto vozidlo zničit a ukrást převážené suroviny. Může být poškozeno ručními zbraněmi.
Mobilní dělostřelecká jednotka účinná proti nehybným cílům. • Útok musí vést schopností Salva. • Nízké zdraví a slabé pancéřování.
Velmi efektivní proti pěchotě a stavbám. • Dobrá rychlost a mobilita. • Krátký dostřel zbraně. • Může vypálit hlavice HESH, které snižují přesnost a kadenci nepřátelských vozidel.
Těžký tank vybavený 75mm dělem a dvěma kulomety Besa.
Účinná jednotka proti lehkým vozidlům a pěchotě. Může poškodit tanky. • Silné čelní a boční pancéřování, vysoké zdraví. • Nízká rychlost • Může nasadit kouřovou clonu k blokování výhledu kolem vozidla.
Extrémně účinná jednotka proti všem pozemním cílům. • Velmi silné čelní a boční pancéřování. • Vysoké zdraví. • Jednotka je imunní vůči ochromení posádky. • Může nasazovat kouřové clony k zablokování výhledu kolem vozidla.
Extrémně účinná jednotka proti pěchotě. Zbraň ve věži je účinná proti pěchotě a vozidlům. • Silné přední a boční pancéřování. • Velké zdraví. • Plamenomet musí k vedení palby směřovat přímo k cíli.
Těžký tank účinný proti pěchotě a lehkým vozidlům. Silný přední a boční pancíř. Vylepšuje účinnost pěchoty v blízkosti.
Rychlý střední tank účinný proti vozidlům. Může poškodit tanky. Nejúčinnější při útoku ze strany nebo zezadu. • Vysoká rychlost střelby, vysoká průraznost na krátkou vzdálenost. • Nižší zdraví než jiné střední tanky.
Velmi účinná jednotka proti pěchotě a lehkým vozidlům. Může sestřelovat letadla. • Dobrá mobilita a rychlost.
Rychlý střední tank účinný proti lehkým vozidlům a pěchotě. Nejúčinnější při útoku ze strany nebo zezadu. • Vysoká rychlost střelby, nízká průraznost zbraně. • Nižší zdraví než jiné střední tanky.
Neozbrojené lehké transportní vozidlo, které může posilovat pěchotní družstva a tahat těžké zbraně. Může být poškozeno ručními zbraněmi.
Lehké vozidlo účinné proti pěchotě a jiným lehkým vozidlům, které může sestřelovat letadla. • Dlouhý dostřel při rozložení, pokud se nepohybuje. • Krátký dostřel při přesunu. • Vozidlo nemůže útočit na cíle před sebou • Slabé pancéřování a zdraví.
Může přepravovat a posilovat pěchotu v blízkosti. • Může táhnout těžké zbraně. • Bez výzbroje.
Může přepravovat a posilovat pěchotu v blízkosti. • Může táhnout těžké zbraně. • Slabé pancéřování. • Léčí nedalekou pěchotu a obslužné zbraně, pokud se nehýbe a nebojuje.
Neozbrojené lehké vozidlo.
Effective against light vehicles. Can damage heavier vehicles from the sides or rear. • Has an additional fixed forward-facing machine gun effective against infantry. • Can be given order to retreat to HQ for increased speed and survivability. • Low armor, high speed.
Transportní vozidlo vyzbrojené těžkým kulometem. Účinné proti pěchotě. • Má další čelní kulomet účinný proti pěchotě. • Pomocí schopnosti Rychlý ústup se s vyšší rychlostí a odolností může stáhnout na velitelství. • Slabé pancéřování, vysoká rychlost.
Účinná jednotka proti pěchotě a odstřelovačům. \nMá prodloužený dohled. • Dokáže odhalovat maskované jednotky v blízkosti. • Může distribuovat zdravotnické zásoby k léčení pěchoty v blízkosti. • Může být poškozena palbou ručních zbraní.
Velmi účinná jednotka proti pěchotě, vozidlům a budovám. Zbraň ve věži je účinná proti vozidlům a může poškodit i tanky • K výstřelu z hlavní zbraně musí stát čelem přímo k cíli. • Vyšší zdraví než ostatní střední tanky.
Velmi účinná jednotka proti pěchotě. Může poškozovat lehká vozidla. • Má prodloužený dohled. • Může odhalovat maskované jednotky v blízkosti. • Nízké zdraví a slabý pancíř. • Může používat kouřové clony k blokování výhledu.
Účinná jednotka proti lehkým vozidlům a pěchotě. • Silné čelní pancéřování a vysoké zdraví. • Nízká rychlost. • Může nasadit kouřovou clonu k blokování výhledu kolem vozidla.
Extrémně účinná jednotka proti všem vozidlům. Ke zbrani přísluší tažný nákladní vůz CMP 15CWT. • Před útokem se musí připravit. • Delší dostřel než ostatní protitanková děla. • Vysoká účinnost a průraznost. • Imobilní. Přesouvá se tažením.
Účinný proti pěchotě, vozidlům a budovám. • Silné protipěchotní kulomety. • Dokáže blokovat výhled vystřelováním kouřových clon.
Extrémně efektivní proti všem vozidlům. • Vysoké poškození a průraznost zbraně. • Zvýšená kadence proti jednotkám s rovnocennou nebo vyšší veteránskou úrovní, případně proti jednotkám označeným strategickými cíli. • Nízká rychlost a kadence.
Lehký tank účinný proti pěchotě a lehkým vozidlům. Při obchvatu může poškodit tanky. • Účinná obtěžující jednotka a po vylepšení také bojová podpůrná jednotka.
Palebné postavení, které je vysoce účinné proti všem vozidlům. Má dlouhý dostřel a nevyžaduje rozložení směrem k cílům.
Palebné postavení velice účinné proti pěchotě a lehkým vozidlům. Může sestřelovat letadla.
Palebné postavení velice účinné proti pěchotě. Omezená výseč palebného pole.
Dělostřelecké palebné postavení velice účinné proti nehybným cílům. Musí útočit salvou.
Tým s 25liberní houfnicí. Umožňuje střílet salvy na cíle na velké vzdálenosti. Účinné proti pěchotě a palebným postavením.
Extrémně účinná jednotka proti stacionárním cílům. • Dlouhé trvání salvy • Útok musí vést schopností Salva.
Tato sekce může zahrnovat některé jednotky, které nejsou dostupné ve standardní šarvátce / multiplayerové hře.